Honeywell 72838 User Manual

Browse online or download User Manual for Control panel Honeywell 72838. Honeywell 72838 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Guía del usuario

Owner’s GuideGuide du propriétaireGuía del usuarioNon-programmable ThermostatThermostat non programmableTermostato no programable400-401-001-A72838TH4

Page 2 - ¿Asistencia?

Owner’s Guide7ENGLISHSetup menuParameter OptionsDisplay and default settingTemperature display format•°C•°FHeating cycle• Std (conventional heating):

Page 3 - Table of contents

72838 / TH401ENGLISH8In case of difficultyPROBLEM SOLUTIONSThermostat is hot. This is normal.Displayed tempera-ture is wrong.Remediate if any the foll

Page 4 - About your new thermostat

Owner’s Guide9ENGLISH- Supply: 120/240 VAC, 60 Hz- Minimum load: 0.83 A (resistive only)200 W @ 240 VAC100 W @ 120 VAC- Maximum load: 10.4 A (resistiv

Page 5

72838 / TH401ENGLISH10Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in theworkmanship or materials, under normal use and

Page 6 - Removing the faceplate

Owner’s Guide11ENGLISHHoneywell's sole responsibility shall be to repair or replace the product within the termsstated above. HONEYWELL SHALL NOT

Page 7

FRANÇAIS72838 / TH401À propos du thermostat... 1Affichage et réglage de

Page 8

Guide du propriétaire1FRANÇAISCe thermostat a été conçu pour commander un appareil de chauffage électriquetel qu’une plinthe chauffante, un plancher c

Page 9 - Setup procedure

72838 / TH4012FRANÇAISLe thermostat affiche normalement la température mesurée (ambiante).• Pour afficher la température de consigne, appuyer brièveme

Page 10 - Setup menu

Guide du propriétaire3FRANÇAISCOUPER L’ALIMENTATION DU SYSTÈME DE CHAUFFAGE AFIN D’ÉVITERTOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.Desserrer la vis qui retient l

Page 11 - In case of difficulty

72838 / TH4014FRANÇAISRelier n’importe quel fil duthermostat au fil de l’appareilde chauffage (charge) etl’autre fil au fil del’alimentation en utilis

Page 12 - Specifications

Need Help?We are here to help. Call 1-800-468-1502.Besoin d’aide?Nous sommes là. Composez le 1 800-468-1502.¿Asistencia?Estamos aquí para ayudarlo. Ll

Page 13 - Warranty

Guide du propriétaire5FRANÇAISInstaller la base sur une boîteélectrique.Remettre la façade du thermostatsur la base et resserrer la vis.NOTA : Garder

Page 14

72838 / TH4016FRANÇAISLe menu de configuration apparaît sur la page suivante.n Appuyer sur les boutons Haut et Bas simultanément pendant trois seconde

Page 15

Guide du propriétaire7FRANÇAISMenu de configurationParamètre OptionsAffichage et réglage par défautFormat d’affichage de la température•°C / °FDurée d

Page 16 - À propos du thermostat

72838 / TH4018FRANÇAISEn cas de difficultéPROBLÈMES SOLUTIONSLe thermostat est chaud. Ceci est normal.La température affichée est erronée.Remédier si

Page 17 - FRANÇAIS

Guide du propriétaire9FRANÇAIS- Alimentation : 120/240 V c.a., 60 Hz- Charge minimale : 0,83 A (résistive seulement)200 W @ 240 V c.a.100 W @ 120 V c.

Page 18 - Enlever la façade

72838 / TH40110FRANÇAISHoneywell garantit ce produit, à l'exception des piles, contre tout vice de fabrication ou de matièredans la mesure où il

Page 19 - Branchement

Guide du propriétaire11FRANÇAISLa responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément auxmodalités susmentionnées.

Page 20 - Installer la façade

ESPAÑOL72838 / TH401Sobre el nuevo termostato ... 1Visualización y ajuste de

Page 21 - Procédé de configuration

Guía para el usuario1ESPAÑOLEste termostato se puede utilizar para controlar un sistema de calefaccióneléctrico, como un calentador de zócalo, un ciel

Page 22 - Menu de configuration

72838 / TH4012ESPAÑOLEl termostato indica normalmente la temperatura ambiente medida.• Para visualizar la temperatura del punto de ajuste presionar br

Page 23 - En cas de difficulté

ENGLISH72838 / TH401About your new thermostat ... 1Temperature display and se

Page 24 - Fiche technique

Guía para el usuario3ESPAÑOLCORTAR LA ALIMENTACIÓN DEL SISTEMA DE CALEFACCIÓN PARA EVI-TAR RIESGOS DE ELECTROCUCIÓN.Aflojar el tornillo que retiene el

Page 25 - Garantie

72838 / TH4014ESPAÑOLConectar uno de los cablesdel termostato (cualquiera) alcable de carga de lacalefacción y el otro al cablede alimentación, utiliz

Page 26

Guía para el usuario5ESPAÑOLInstalar la base en una caja deelectricidad.Reponer el frente del termostatosobre la base y asegurarlo con eltornillo.NOTA

Page 27 - 72838 / TH401

72838 / TH4016ESPAÑOLEl menú de configuración aparece en página siguiente.n Presionar los botones Alta y Baja simultáneamente durante 3 segundos para

Page 28

Guía para el usuario7ESPAÑOLMenú de configuraciónParámetro OpcionesVisualización yajuste de fábricaFormato de la temperatura • °C / °FDuración del cic

Page 29

72838 / TH4018ESPAÑOLEn caso de dificultadPROBLEMA SOLUCIONESEl termostato calienta Esto es normal.La temperatura indicada es incorrectaPuede deberse

Page 30 - Guía para el usuario

Guía para el usuario9ESPAÑOL- Alimentación: 120/240 V CA, 60 Hz- Carga máxima: 0.83 A (resistiva solamente)200 W @ 240 V CA100 W @ 120 V CA- Carga máx

Page 31

72838 / TH40110ESPAÑOLHoneywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contracualquier defecto de fabricació

Page 32

Guía para el usuario11ESPAÑOLLa única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto dentro de los plazosestablecidos anteriorment

Page 33

400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 0 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM

Page 34 - Menú de configuración

Owner’s Guide1ENGLISHThis thermostat can be used to control an electric heating system such as abaseboard heater, a radiant floor, a radiant ceiling,

Page 35 - En caso de dificultad

400-401-001-A 2009-11-17400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 1 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM

Page 36 - Especificaciones técnicas

72838 / TH401ENGLISH2The thermostat normally displays the actual (ambient) temperature.• To view the setpoint temperature, briefly press the Up or Dow

Page 37 - Garantía

Owner’s Guide3ENGLISHTURN OFF POWER OF THE HEATING SYSTEM AT THE MAIN POWERPANEL TO AVOID ELECTRIC SHOCK.Loosen the screw holding the faceplate tothe

Page 38

72838 / TH401ENGLISH4Connect any one ofthermostat wires to theheater (load) wire and theother one to the powersupply wire using solderlessconnectors f

Page 39

Owner’s Guide5ENGLISHInstall the base onto an electricalbox.Reinstall the faceplate on the baseand secure it in place with thescrew.NOTE: Keep the air

Page 40 - 400-401-001-A 2009-11-17

72838 / TH401ENGLISH6The setup menu is shown on the following page.n Press the Up and Down buttons simultaneously for three seconds to enter the setup

Comments to this Manuals

No comments