GB HUMIDIFIER User InstructionsDE LUFTBEFEUCHTER GebrauchsanweisungDK LUFTBEFUGTER Betjeningsvejledning ES HUMIDIFICATORE Instrucciones de Uso
1818 19nivel seleccionado. Este ciclo periódico de encendido y apagado continuará mientras el humidificador esté en funcionamiento.FUNCIONAMIENTO1.
2020 2115 , en caso contrario la unidad interrumpirá su funcionamiento. En algunas ocasiones cuando el aire esta sobresaturado de humedad es mejor re
2222 23LAITTEEN KÄYTTÖ1. Sijoita laite tasaiselle, kui-valle alustalle, jota vesi ei vahingoita. Varmista, että ilmansuodattimen 1 aukoilla on tarp
2424 25höyry voi tuntua oudon hajuiselta. Haju katoaa pian. Sen aiheuttaa kalkinpoistosuodattimen rakeistin, joka on vasta valmistettu.12. TÄRKEÄÄ: J
2626 27FONCTIONNEMENT1. Placer l’appareil sur une surface plane, sèche et résistant à l’eau. Veiller à ce que les orifices du filtre à air 1 soien
2828 29FRANÇAISFRANÇAISNETTOYAGENous vous conseillons de procéder à un nettoyage hebdomadaire de l’appareil.1. Débrancher l’appareil avant de procéd
3030 31MÙKÃDÉS1. Helyezzük a készüléket egy vízszintes, száraz, vízálló felületre. EllenŒrizzük azt, hogy a légszırŒ 1 csapószelepek a levegŒ beszí
3232 33MAGYARMAGYAR11. Az elsŒ néhány órában a készülék által kibocsátott pára jellegzetes szagot áraszthat. Ez a késŒbbiek során megszınik. Ezt a s
3434 35produzione di vapore nebulizzato Durante il funzionamento dell’umidificatore, questo ciclo “ON/OFF” si ripresenterà periodicamente. FUNZIONAMIE
3636 37ITALIANOITALIANO11. Durante le prime ore di funzionamento, il vapore prodotto potrà avere un odore particolare, che scomparirà dopo breve tem
22 3 ENGLISH 6 CONTENTS DEUTSCH 10 INHALT DANSK 14 INDHOLD ESPAÑOL 18 ÍNDICE SUOMI 22 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 26 CONTENU MAGYAR 30 TAR
3838 39BEDIENING1. Plaats het toestel op een vlakke, droge, waterbestendige ondergrond. Controleer of er genoeg ruimte is voor luchtcirculatie via d
4040 41NEDERLANDSNEDERLANDS11. De eerste paar uur dat het toestel in werking is, kan de nevel een vreemde geur hebben. Deze geur zal na een tijdje v
4242 43BRUK1. l Plasser enheten på en jevn og tørr overflate som ikke er utsatt for vann. Pass på at ventilene til luftfilteret 1 har nok plass ti
4444 45NORSKNORSKav enheten, kontrollere at tetningsgummien sitter godt på flottøren, fiske ut forstøvningskammeret med en liten beholder, og sette en
4646 47PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO PRACY1. Urządzenie należy umieścić na równej, suchej powierzchni, która nie jest narażona na działanie wody. Nale
4848 49POLSKIPOLSKI11. W pierwszych godzinach działania urządzenia wytwarzana mgiełka może mieć charakterystyczny zapach, który znika po pewnym czas
5050 51“LIGAR/DESLIGAR” prosseguirá continuamente enquanto o humidificador estiver a ser utilizado.FUNCIONAMENTO1. Coloque o aparelho numa superfíci
5252 53PORTUGUÊSPORTUGUÊS15 ultrapassar o nível do flutuador, o aparelho interromperá o processo de pulverização. Neste caso, desligue o aparelho, ve
5454 55ANVÄNDNING1. Placera luftfuktaren på en jämn och torr yta som inte påverkas av vatten. Se till att ventilerna 1 vid luftfiltren har utrymme
5656 57SVENSKASVENSKARENGÖRINGVi rekommenderar att du rengör luftfuktaren en gång i veckan.1. Dra ur kontakten innan du rengör den.2. Ta bort tank
44 51 23465981311121410715BH-860/861E Humidifier - Exploded View*To order new parts: www.kaz.com*BH-860E / BH-862EBH-860E / BH-862E
5858 59 1
6060 61TÜRKÇETÜRKÇE
6262 63BH860E / BH862E 220-240V~ 50Hz 46W
6464 651 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 123456789101112131415
Kaz Europe SAPlace Chauderon 18 CH - 1003 LausanneSwitzerlandwww.kaz.comThe Honeywell trademark is used by Kaz, Inc.under licence from Honeywell Inter
66 7EXPLANATION OF OPERATION PANEL1. ELECTRONIC HUMIDISTAT for continuous adjustment of the desired humidity. The optimum value between 40% and 60%
88 9ENGLISHENGLISHDISPOSALPlease do not dispose of this product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at your
1010 11SICHERHEITSHINWEISE1. Das Gerät darf nur zum Befeuchten der Raumluft verwendet werden. Ein zweckentfremdeter Gebrauch kann zu Gefahren und S
1212 1311. In den ersten Betriebsstunden kann es zu einem Eigengeruch des austretenden Nebels kommen. Dieser vergeht nach einiger Zeit und ist bedin
1414 15BETJENING1. Anbring enheden på en plan, tør flade, der er ufølsom over for vand. Kontroller, at udstrømningsåbningen til luftfilteret 1 har
1616 1715 kommer over øverste følerflyder, afbrydes forstøvnings-processen. Sluk enheden, kontroller, at forseglingsgummiet sidder korrekt på flydere
Comments to this Manuals