Honeywell BH-860E Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Humidifiers Honeywell BH-860E. Honeywell BH-860E User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 34
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GB
HUMIDIFIER
User Instructions
DE
LUFTBEFEUCHTER
Gebrauchsanweisung
DK
LUFTBEFUGTER
Betjeningsvejledning
ES
HUMIDIFICATORE
Instrucciones de Uso
FI
ILMANKOSTUTIN
Käyttäjän Opas
FR
HUMIDIFICATEUR
Instructions d’Utilisation
HU
ZINYV
Felhasználói
IT
UMIDIFICATORE
Istruzioni per l’uso
NL
LUCHTBEVOCHTIGER
Gebruiksaanwijzing
NO
LUFTFUKTEREN
Brukerhåndbok
PL
NAWIACZ POWIETRZA
Podręcznik użytkownika
PT
HUMIDIFICADOR
Manuel do Usuário
SE
LUFTFUKTARE
Användarhandbok
TR


SA
BH-860E / BH-862E
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 33 34

Summary of Contents

Page 1 - BH-860E / BH-862E

GB HUMIDIFIER User InstructionsDE LUFTBEFEUCHTER GebrauchsanweisungDK LUFTBEFUGTER Betjeningsvejledning ES HUMIDIFICATORE Instrucciones de Uso

Page 2 - CONTEÚDO

1818 19nivel seleccionado. Este ciclo periódico de encendido y apagado continuará mientras el humidificador esté en funcionamiento.FUNCIONAMIENTO1.

Page 3

2020 2115 , en caso contrario la unidad interrumpirá su funcionamiento. En algunas ocasiones cuando el aire esta sobresaturado de humedad es mejor re

Page 4 - FIRST USE

2222 23LAITTEEN KÄYTTÖ1. Sijoita laite tasaiselle, kui-valle alustalle, jota vesi ei vahingoita. Varmista, että ilmansuodattimen 1 aukoilla on tarp

Page 5 - ENGLISHENGLISH

2424 25höyry voi tuntua oudon hajuiselta. Haju katoaa pian. Sen aiheuttaa kalkinpoistosuodattimen rakeistin, joka on vasta valmistettu.12. TÄRKEÄÄ: J

Page 6 - INBETRIEBNAHME

2626 27FONCTIONNEMENT1. Placer l’appareil sur une surface plane, sèche et résistant à l’eau. Veiller à ce que les orifices du filtre à air 1 soien

Page 7 - KAUFBEDINGUNGEN

2828 29FRANÇAISFRANÇAISNETTOYAGENous vous conseillons de procéder à un nettoyage hebdomadaire de l’appareil.1. Débrancher l’appareil avant de procéd

Page 8 - FØRSTEGANGSBRUG

3030 31MÙKÃDÉS1. Helyezzük a készüléket egy vízszintes, száraz, vízálló felületre. EllenŒrizzük azt, hogy a légszırŒ 1 csapószelepek a levegŒ beszí

Page 9 - DANSKDANSK

3232 33MAGYARMAGYAR11. Az elsŒ néhány órában a készülék által kibocsátott pára jellegzetes szagot áraszthat. Ez a késŒbbiek során megszınik. Ezt a s

Page 10 - PRIMERA UTILIZACIÓN

3434 35produzione di vapore nebulizzato Durante il funzionamento dell’umidificatore, questo ciclo “ON/OFF” si ripresenterà periodicamente. FUNZIONAMIE

Page 11 - ESPAÑOLESPAÑOL

3636 37ITALIANOITALIANO11. Durante le prime ore di funzionamento, il vapore prodotto potrà avere un odore particolare, che scomparirà dopo breve tem

Page 12 - TURVALLISUUSOHJEET

22 3 ENGLISH 6 CONTENTS DEUTSCH 10 INHALT DANSK 14 INDHOLD ESPAÑOL 18 ÍNDICE SUOMI 22 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 26 CONTENU MAGYAR 30 TAR

Page 13 - SUOMISUOMI

3838 39BEDIENING1. Plaats het toestel op een vlakke, droge, waterbestendige ondergrond. Controleer of er genoeg ruimte is voor luchtcirculatie via d

Page 14 - FRANÇAIS

4040 41NEDERLANDSNEDERLANDS11. De eerste paar uur dat het toestel in werking is, kan de nevel een vreemde geur hebben. Deze geur zal na een tijdje v

Page 15 - FRANÇAISFRANÇAIS

4242 43BRUK1. l Plasser enheten på en jevn og tørr overflate som ikke er utsatt for vann. Pass på at ventilene til luftfilteret 1 har nok plass ti

Page 16

4444 45NORSKNORSKav enheten, kontrollere at tetningsgummien sitter godt på flottøren, fiske ut forstøvningskammeret med en liten beholder, og sette en

Page 17 - MAGYARMAGYAR

4646 47PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO PRACY1. Urządzenie należy umieścić na równej, suchej powierzchni, która nie jest narażona na działanie wody. Nale

Page 18 - ITALIANO

4848 49POLSKIPOLSKI11. W pierwszych godzinach działania urządzenia wytwarzana mgiełka może mieć charakterystyczny zapach, który znika po pewnym czas

Page 19 - ITALIANOITALIANO

5050 51“LIGAR/DESLIGAR” prosseguirá continuamente enquanto o humidificador estiver a ser utilizado.FUNCIONAMENTO1. Coloque o aparelho numa superfíci

Page 20 - NEDERLANDS

5252 53PORTUGUÊSPORTUGUÊS15 ultrapassar o nível do flutuador, o aparelho interromperá o processo de pulverização. Neste caso, desligue o aparelho, ve

Page 21 - NEDERLANDSNEDERLANDS

5454 55ANVÄNDNING1. Placera luftfuktaren på en jämn och torr yta som inte påverkas av vatten. Se till att ventilerna 1 vid luftfiltren har utrymme

Page 22

5656 57SVENSKASVENSKARENGÖRINGVi rekommenderar att du rengör luftfuktaren en gång i veckan.1. Dra ur kontakten innan du rengör den.2. Ta bort tank

Page 23 - NORSKNORSK

44 51 23465981311121410715BH-860/861E Humidifier - Exploded View*To order new parts: www.kaz.com*BH-860E / BH-862EBH-860E / BH-862E

Page 24

5858 59  1 

Page 25 - POLSKIPOLSKI

6060 61TÜRKÇETÜRKÇE

Page 26 - PORTUGUÊS

6262 63BH860E / BH862E 220-240V~ 50Hz 46W

Page 27 - PORTUGUÊSPORTUGUÊS

6464 651 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 123456789101112131415

Page 28

Kaz Europe SAPlace Chauderon 18 CH - 1003 LausanneSwitzerlandwww.kaz.comThe Honeywell trademark is used by Kaz, Inc.under licence from Honeywell Inter

Page 29 - SVENSKASVENSKA

66 7EXPLANATION OF OPERATION PANEL1. ELECTRONIC HUMIDISTAT for continuous adjustment of the desired humidity. The optimum value between 40% and 60%

Page 30 - TAMAMLAYICI PARÇA

88 9ENGLISHENGLISHDISPOSALPlease do not dispose of this product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at your

Page 31 - TÜRKÇETÜRKÇE

1010 11SICHERHEITSHINWEISE1. Das Gerät darf nur zum Befeuchten der Raumluft verwendet werden. Ein zweckentfremdeter Gebrauch kann zu Gefahren und S

Page 32 - 50Hz 46W

1212 1311. In den ersten Betriebsstunden kann es zu einem Eigengeruch des austretenden Nebels kommen. Dieser vergeht nach einiger Zeit und ist bedin

Page 33

1414 15BETJENING1. Anbring enheden på en plan, tør flade, der er ufølsom over for vand. Kontroller, at udstrømningsåbningen til luftfilteret 1 har

Page 34

1616 1715 kommer over øverste følerflyder, afbrydes forstøvnings-processen. Sluk enheden, kontroller, at forseglingsgummiet sidder korrekt på flydere

Comments to this Manuals

No comments